Топ-5 программ для транскрибации аудио и видео в текст: лучшие способы транскрибации

Содержание:

Viomatic

Viomatic – это последний в списке сайт для конвертации текста в видео. Нет доступного плана подписки. Вы начинаете с ввода URL-адреса блога или RSS-канала сайта, и Viomatic захватит весь текст и изображения.

Вы можете разбить текст на отдельные строки, которые будут использоваться на каждом изображении, добавить собственный текст, отредактировать импортированные статьи и добавить фоновую музыку из раскрывающегося меню. Viomatic также предлагает голоса за кадром (мужской и женский), но они звучат не очень человечно.

Вы начинаете с бесплатного плана, при котором видео будет ограничено 3 минутами с качеством SD 360p. Вы можете загружать созданные видео напрямую на YouTube. За 390 долларов вы получите 50 видео HD 720p продолжительностью до 5 минут, а за 2850 долларов вы сможете снять 250 видеороликов в разрешении 1080p продолжительностью до 10 минут.

Speechpad — Блокнот для речевого ввода

Онлайн сервис speechpad.ru работает в браузере Google Chrome. Для речевого перевода используются служба переводчика Google. Имеется расширение SpeechPad (голосовой ввод текста) для браузера, с помощью которого можно вводить текст с голоса на сайтах в интернете.

Для получения лучшего качества, рекомендуется использовать внешний микрофон.

На странице сайта spechpad.ru выполните следующие действия:

  1. На странице сервиса «Блокнот для речевого ввода» нажмите на кнопку «включить запись».
  2. В поле «Результирующее поле» станет отображаться текст, извлеченный из вашего голоса.

  1. Отредактируйте полученный текст, а затем скачайте его на компьютер.

Время записи в этом режиме ограничено 15 минутами.

Вам также может быть интересно:

  • Перевод речи в текст на Андроид — 10 способов
  • Переводчик по фото онлайн — 5 способов

Сервис умеет переводить в текст видео или аудио файлы из интернета или с компьютера. Для этого, можно использовать два способа.

1 способ:

  1. В другой вкладке браузера запустите воспроизведение видео или аудио в интернете, или запустите аудио или видео файл со своего компьютера в плеере.
  2. На странице речевого блокнота Spechpad нажмите на кнопку «включить запись».
  3. В результирующем поле появится текст из видео или аудио.

2 способ:

  1. На главной странице сервиса нажмите на кнопку «Транскрибацию», которая расположена под результирующем полем.
  2. На странице «Панель транскрибации» выберите файл с компьютера, или введите URL-адрес медиа файла.
  3. Запустите воспроизведение медиа во встроенном плеере. Для видео с YouTube вставьте в поле не полную ссылку, а идентификатор видео, как на примере.

Здесь имеет много настроек, которые можно изменить для получения лучшего результата.

В режиме транскрибации время записи не ограничено.

Что такое транскрибация и зачем нужна расшифровка

Транскрибация — это расшифровка информации из аудио или видео в текстовую форму. Это может быть актуально для слабослышащих пользователей или для тех, кто предпочитает потреблять контент в беззвучном режиме, получая информацию из письменной речи.

Цель транскрибации — качественно перевести речь в текстовый формат, который человек будет хорошо понимать при прочтении.

Задачи расшифровки:

  • Разобрать все сказанное спикерами.
  • Разбить речь на предложения.
  • Убрать слова-паразиты и паузы.

Расшифровка используется в субтитрах к видео, в статьях и постах, а также для анализа и исследований.

Ниже представлена таблица, в которой мы указали, где используют расшифровку.

Вид транскрибации
Особенности
Надиктовка
Автор читает подготовленный текст — медленно, с выражением и расстановкой знаков препинания. Текст может использоваться для статей, постов, ведения блога или написания материала в журнал
Лекция
Студенты записывают речь преподавателя на диктофон для дальнейшей расшифровки лекций, в тексте которых встречаются сложные термины и незнакомые имена. Используется, когда лектор быстро говорит — и записать материал в такой ситуации очень сложно
Подкаст
Формат радио, в котором редко встречаются проблемы с речью. Подкаст может быть монологом или диалогом. При расшифровке нужно учитывать, кто говорит — обязательно укажите имя человека. Расшифровка нужна для субтитров
Интервью
Формат, в котором участвует двое и более человек. Расшифровка нужна для субтитров в видео, написания статьи или поста. Жесткая дословность не требуется, в приоритете — передать эмоции и главную мысль интервьюируемого
Синхрон
Похож на интервью. В кадре эксперт дает комментарий по какой-то теме, камера записывает не только голос, но и звуковой фон, который сопровождает запись
Вебинар
Речь одного или нескольких экспертов вебинара. Расшифровка похожа на формат подкаста — нужно указать имя говорящего. Транскрибацию используют для субтитров, написания статьи или книги
Фокус-группа
Фокус-группа используется в маркетинговых исследованиях и социологических опросах. Сложный формат для расшифровки. Изначально все люди могут говорить спокойно, но под конец многие начинают перебивать друг друга. Чтобы этого избежать — задавайте вопросы каждому участнику по очереди. Расшифровка нужна для отчетов, анализа и исследований
Конференция
В конференции есть ведущий (он же — модератор) и спикеры

Здесь также важно указать имя говорящего. Расшифровка используется для субтитров, написания статей и постов
Телефонные разговоры
Расшифровка используется для анализа клиентов, сбора данных о них — интересы, потребности, боли и проблемы

Также это помогает улучшить качество работы менеджеров. Транскрибация звонков используется не только для бизнеса, но и для решения более специфических задач — например, силовики могут прослушивать разговоры потенциальных преступников
Субтитры
Используются в видео. Текст должен точно повторять речь говорящего. А чтобы разбить ее на подтемы — используйте тайм-коды
Монтажный лист
Применяется в кино и клипах. Это таблица, в которой указаны кадры с репликами героев и техническими комментариями. Здесь нужно не только расписать речь персонажа, но и зафиксировать все, что в данный момент находится в кадре

Далее мы рассмотрим не только программы для автоматической транскрибации, но и сервисы для ручной расшифровки.

Удаленная транскрибация, стоит ли ей заниматься?

Новичкам может показаться, что перевод звука в текст – это
простая работа. Однако, перед тем как искать заказы, стоит взвесить все за и
против. У такой деятельности полно отрицательных моментов:

  • Огромная конкуренция.
  • Низкая оплата.
  • Незначительный карьерный рост.
  • Постоянный поиск заказов.
  • Монотонная и скучная работа.

Да, удается начать удаленную работу без вложений и особых
знаний. Если повезет, то встретишь постоянного клиента, который обеспечит тебя
заказами. Только не всех устроит доход. Чтобы перепечатать час видеоролика, мне
потребовалось почти 5 часов, а оплата вышла меньше 1000 рублей.

Расширение для браузера

Ниже представлен список расширений для браузера, которые помогут вам работать с транскрибацией в любое время.

VoiceIn Voice Typing

VoiceIn Voice Typing — расширение создано на основе распознавания речи от Google. Оно позволяет использовать расшифровку на любом сайте и при этом работать в любом редакторе. Есть пробная версия с минимальными возможностями. Подписка стоит 25 долларов в год.

После установки расширения разработчик рекомендует закрыть браузер и загрузить его снова, чтобы распознавание речи сработало.


Скриншот настроек и блокнота, куда записывается голос

Важно! Ряд похожих расширений для браузера — Speech Recognition Anywhere и Voice to Text. Особенности:

Особенности:

Можно использовать для диктовки текстов для сайта, заполнения форм и для того, чтобы оставить комментарий.

Плюсы:

Поддерживает более 120 языков.

Минусы:

Полный функционал доступен в платной версии.

Google Keyboard (Android)

Gboard – альтернативная клавиатурная оболочка для Андроид, и одна из ее функций – голосовой ввод текста. Клавиатура с голосовым вводом – это удобно: во-первых, вам не нужно отдельное приложение для перевода речи текст. Во-вторых, клавиатура всегда под рукой и она действительно во многом более продуманная, чем штатная Андроид-клавиатура.

Для того, чтобы воспользоваться голосовым вводом, сделайте следующее:

  1. Скачайте клавиатуру Gboard на телефон.
  2. Переключите стандартную клавиатуру на Gboard в настройках Андроид.
  3. Откройте любой текстовый редактор или Заметки.
  4. При появлении клавиатуры нажмите на значок микрофона и продиктуйте текст.

К слову, в Google Keyboard используется стандартный движок распознавания, встроенный в ОС Андроид. В настройках голосового ввода доступны для скачивания языковые пакеты для распознавания речи офлайн. Откройте вкладку “Все” и скачайте необходимые языки.

Загружаем субтитры с YouTube через онлайн-сервисы

Интернет всегда знает потребности пользователей, поэтому без труда можно найти онлайн-способы решения любой проблемы через мобильные или десктопные устройства. Использование специальных сервисов – самый простой путь, помогающий достать текст из Ютуб ролика.

Ссылка «Subtitles» находится в нижней панели видеопроигрывателя

DownSub

На платформе DownSub.com достаточно выполнить пять простых шагов, чтобы получить готовый текст:

  1. Веб-адрес ролика вводится в строку поиска сервиса.
  2. Нажать «Download»
  3. Откроется перечень доступных переводов, из которых выбирается подходящий.
  4. Скачать файл SRT.

Расположение поисковой строки и кнопки для скачки документа программе Downsub

Сервис, помимо вшитых титров, предлагает скачать свой перевод на разные языки. Но качество их далеко не идеально. Скачанный текст можно открыть непосредственно в проигрывателе или поместить его в текстовый редактор.

Пример SRT документа с вытащенными из видео диалогами

Yousubtitles

Скачивание файлов с субтитрами сервисом Yousubtitles особенно подойдет, если нужно и само видео. Выбираете один из пунктов, и отдельными файлами скачивается текст или ролик. Извлекать нужно также уже описанным образом.

Интерфейс платформы Yousubtitles

Лучшие онлайн-инструменты для загрузки субтитров к видео с YouTube

Это лучшие онлайн-инструменты для загрузки субтитров из видео на YouTube:

  1. Сохранения
  2. Даунсаб
  3. Юсубтитры
  4. VidPaw

Давайте подробно рассмотрим эти инструменты.

1]Сохраненные подписки

Savesubs – один из лучших инструментов для загрузки субтитров из любого видео YouTube за считанные секунды. Лучшее в этом инструменте – то, что вы можете показывать или скрывать угловые скобки, круглые скобки, фигурные скобки, квадратные скобки, музыкальные ноты и т. Д. Перед загрузкой субтитров на свой компьютер

Другой важной особенностью этого инструмента является то, что вы можете перевести субтитры с исходного языка на другой язык и соответственно загрузить их. Как было сказано ранее, можно загрузить файл как в формате TXT, так и в формате SRT

Для начала посетите Официальный веб-сайт, вставьте URL-адрес видео YouTube и нажмите Извлечь и скачать кнопка. После этого щелкните формат файла, чтобы начать процесс загрузки.

2]Даунсаб

Downsub – еще один инструмент для загрузки субтитров YouTube на ваш компьютер. Как и первый инструмент в этом списке, вы можете загружать субтитры как в формате SRT, так и в формате TXT. Хотя он не позволяет пользователям удалять определенные теги (скобки, музыкальные ноты и т. Д.), Вы можете удалить все теги сразу.

По умолчанию он удаляет все теги. Однако, если вы хотите включить их, вам придется расширить Настройки и переключить Удалить все теги в субтитрах кнопка. Недостатком этого инструмента является то, что вы можете перевести субтитры на другой язык перед загрузкой.

Чтобы начать работу с этим инструментом, откройте Официальный веб-сайт, вставьте URL-адрес видео YouTube и нажмите Скачать кнопка. После этого вы получите возможность выбрать формат.

3]Yousubtitles

Yousubtitles позволяет загружать скрытые субтитры (CC) из любого видео YouTube. Даже будучи бесплатным веб-инструментом, он предлагает почти все основные параметры, удобные для любого пользователя. Например, вы можете скачать файл в формате TXT или SRT, а также выбрать переведенную версию. Хотите ли вы перевести его с английского на испанский или итальянский – все возможно с помощью Yousubtitles.

Чтобы использовать этот инструмент, перейдите к Официальный веб-сайт, вставьте URL-адрес видео YouTube и нажмите Скачать кнопка. Далее вам нужно будет выбрать формат файла и язык.

КОНЧИК: Подпишитесь на канал TheWindowsClub на YouTube чтобы посмотреть отличные видео!

4]VidPaw

Хотя он не позволяет пользователям загружать дочерние сайты и скрытые субтитры в формате TXT, вы можете загрузить их в SRT

Еще одной важной особенностью этого веб-инструмента является то, что вы можете загружать подстилы на разных языках. Поскольку он переводит CC на множество других языков, его относительно легко загрузить на иностранном языке

Для начала посетите Официальный веб-сайт, вставьте URL-адрес скопированного видео с YouTube и нажмите Скачать кнопка. Затем щелкните соответствующий Скачать кнопку, чтобы загрузить субтитры на предпочитаемом языке.

Если вам не нравится использовать эти инструменты, в YouTube есть встроенная опция, которая позволяет пользователям загружать стенограмму. Как уже было сказано, нет необходимости использовать стороннее программное обеспечение или расширение для браузера.

Для этого откройте видео, содержащее скрытые титры или субтитры. Теперь щелкните значок с тремя точками и выберите Открыть стенограмму кнопка.

После этого скопируйте всю стенограмму, откройте Блокнот или любой другой текстовый редактор на своем компьютере и вставьте стенограмму.

Затем вы можете сохранить файл в любом желаемом формате.

Вот и все! Надеюсь, это поможет.

Читать дальше: Как сразу скачать видео из плейлиста YouTube.

PS: Кстати, вы видели наши TWC Video Hub? Он предлагает много интересных и полезных видео о Microsoft и Windows.

Как текст из видео вставить в Ворд

Выделяем весь текст, получившийся при расшифровке видео. Для этого подводим мышь к левому верхнему краю текста, нажимаем на левую кнопку мыши и, не отпуская ее, тянем мышку вниз. При этом весь текст «закрашивается синим цветом», то есть текст выделяется. Когда весь текст выделен, отпускаем левую кнопку мыши.

Текст выделен, теперь надо его скопировать. Ставим мышку в любое место на выделенный текст и нажимаем на ПРАВУЮ кнопку мыши. Появится меню, в котором следует кликнуть «Копировать».  Таким образом, текст был сохранен в буфере обмена, то есть, в оперативной памяти компьютера.

Открываем текстовый редактор Ворд. В то месте в Ворде, куда нужно вставить текст, кликаем мышкой. Затем нажимаем на ПРАВУЮ кнопку мыши. В появившемся меню жмем «Вставить». Текст помещен в Ворд, теперь его можно редактировать по своему усмотрению.

Далее в своем видео я подробно рассказываю и показываю перевод видео в текст, который описан выше словами.

Почему нельзя «Посмотреть расшифровку видео»?

Если видеоролик не предусматривает субтитры, на сайте YouTube не будет отображаться опция «Посмотреть расшифровку видео». Субтитры обычно не генерируются, если видео имеет длинную вступительную часть с музыкой или низкое качество звучания.

Также сам автор YouTube-канала может их отключить или удалить. В таком случае необходимо прибегать только к транскрибации собственными инструментами. (Перевод речи в текст называется транскрибация.) Это можно сделать вручную, либо использовать какую-либо программу или онлайн-сервисы.

Другие материалы:

1. Где найти ссылку на свой канал Youtube или где id пользователя и id канала

2. Как начать зарабатывать в Ютубе на своих видео

3. Скорость воспроизведения видео на Ютубе: лайфхак для зрителей

4. Что такое кодеки, для чего они нужны, где можно скачать и как удалить

5. Как поделиться видео Ютуб с самого начала или с определенного момента

Создание субтитров к видео на YouTube

Каждому зрителю достуно добавление субтитров к видео своего любимого блогера, если тот в свою очередь включил такую функцию у себя на канале и на данном ролике. Их добавление применяется либо на весь видеоролик, либо на определённый его отрезок.

Добавление своего перевода

Этот процесс не занимает много времени, так как YouTube быстро подбирает текст к видео. Но стоит отметить, что качество такого распознавания речи оставляет желать лучшего.

  1. Откройте видеозапись на Ютуб, куда хотите добавить текст.
  2. Нажмите на значок шестерёнки внизу ролика.

В открывшемся меню перейдите во вкладку «Субтитры».

Нажмите на «Добавить субтитры». Обратите внимание, не все видеоролики поддерживают их добавление. Если в меню нет такой строчки, то это значит, что автор запретил другим пользователям переводить данную работу.

Выберите язык, который будет использоваться для работы с текстом. В нашем случае это русский язык.

Как мы видим, над этим видеороликом уже поработали и перевод здесь уже есть. Но любой может его подредактировать и исправить недочеты. Выберите подходящий отрезок времени и добавьте свой текст. Затем кликните «Требуется доработка».

Перед вами откроется черновик, который доступен для изменения или удаления. Пользователь также может указать себя как автора текстовых титров, тогда его ник будет указан в описании видеоролика. В конце работы нажмите кнопку «Отправить».

Отметьте, готов ли перевод к публикации или другие люди могут его отредактировать. Стоит заметить, что добавленные субтитры проверяются специалистами YouTube и автором видео.

Кликните «Отправить» для того, чтобы работа была получена и проверена специалистами Ютуба.

Пользователь также может пожаловаться на созданные ранее субтитры, если они не соответствуют требованиям сообщества или просто некачественные.

Как мы видим, добавить свой текст в видео позволяется лишь тогда, когда автор разрешил делать это на данном видеоролике. Он также может разрешить функцию перевода названия и описания.

Удаление своего перевода

Если по какой-то причине пользователь не хочет, чтобы его титры видели другие, он может их удалить. При этом сами субтитры не удалятся из видеоролика, так как автор теперь имеет полные права на них. Максимум, что разрешается сделать юзеру – это убрать связь между сделанным переводом и своим аккаунтом на Ютубе, а также удалить свой ник из списка авторов.

  1. Войдите в «Творческая студия YouTube».

Перейдите в раздел «Другие функции», чтобы открылась вкладка с классической творческой студией.

В новой вкладке нажмите «Ваши субтитры и переводы».

Кликните по «Просмотреть». Здесь вы увидите список ранее созданных собственных работ, а также сможете добавить новые.

Выберите «Удалить перевод» подтвердите свое действие.

Другие зрители по-прежнему смогут видеть сделанные вами титры, а также редактировать их, но автор указан уже не будет.

Добавление своего перевода к видеозаписям Ютуб осуществляется посредством специальных функций этой платформы. Пользователь может создавать и редактировать субтитры, а также жаловаться на некачественные текстовые титры от других людей.

Опишите, что у вас не получилось.
Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.

Онлайн сервисы для набора текста голосом

На данный момент есть очень большой выбор сервисов и программных приложений для голосового набора команд и управления.

Голосовой блокнот speechpad.ru

Преимущества:

Для использования онлайн версии следует перейти на сайт https://speechpad.ru/, пролистать страницу вниз, включить запись и получить готовый текст. Для браузера потребуется скачать и установить расширение.

Инструкция по использованию:

  • Кликните по кнопке «Включить запись». (если Вы первый раз это делаете, то в правом верхнем углу возникнет всплывающее уведомление о том, что нужно разрешить доступ сервису к микрофону).
  • Постарайтесь как можно четче и ближе к микрофону произносить слова. Стоит учитывать, что проговариваемый текст будет появляться там, где находится курсор. А если случайно перед этим был выделен текст, то он затрется.
  • Можно активировать опцию «Отключить управление заглавными буквами» и тогда Google не будет обновлять регистр в зависимости от пунктуации. А для изменения необходимо будет воспользоваться кнопкой с текстом А/а, она увеличит или уменьшит размер той буквы рядом с курсором.
  • Для удаления действия нужно нажать кнопку «Отменить».
  • Для расстановки знаков препинания есть специальные кнопки на панели, активировать кликом левой кнопки мыши. Также Вы можете отметить для использования функцию «Заменять слова пунктуации» и тогда сможете голосом расставлять знаки препинания.
  • Для того, чтобы поменять язык, необходимо нажать на данное поле и появится выпадающий список, в котором следует найти и выбрать требуемый. При условии, что нет нужного, необходимо зарегистрироваться и добавить в личном кабинете.
  • Чтобы давать команды сервису при помощи голоса, активируйте пункт «Выполнять команды».
  • Также вывод текста можно делать не только в поле на сайте сервиса, но и в буфер обмена после выбора использования такой функции на странице и установке расширения для блокнота.

Голосовой ввод текста в Гугл документах

Преимущества и возможности:

  • Запись, редактирование и форматирование информации голосом.
  • Удобство: нет необходимости устанавливать программу на устройство.
  • Мультиязычность.

Пошаговая инструкция применения:

  • Перейти в браузере в раздел «Инструменты».
  • Откройте из предложенных пунктов «Голосовой ввод».
  • Активируйте кликом иконку микрофона (разрешите использование).
  • Начинайте громко и четко произносить то, что следует записать.

Расширение для браузера Войснот II

Достоинства:

  • Удобство.
  • Интуитивно понятный интерфейс: достаточно простое управление.
  • Есть возможность создать ярлык для быстрого доступа к сервису.
  • Мультиязычность.
  • Исправление написания слов при нечетком или неправильном произношении.
  • Сохранение информации в браузере, кэше, буфере обмена.

Инструкция использования:

  1. Установка:
  • Перейти в магазин расширений Google: http://goo.gl/oMx8Xx;
  • Установить и разрешить использование микрофона.
  1. Создание ярлыка на рабочем столе:
  • Перейти на страницу расширений, которые установлены.
  • Нажать на иконку Войснот.
  • Выбрать в появившемся меню «Создать ярлык».
  1. Запуск/остановка:
  • Нажать на кнопку с изображением микрофона.
  • Или активировать сочетание клавиш Ctrl+Пробел.
  1. Запись текста предполагает расставление знаков препинания с учетом правил русского языка и пауз в процессе диктовки.
  2. Чтобы отредактировать, следует воспользоваться панелью инструментов: стереть, сохранить, скопировать, исправить регистр букв, добавить недостающие знаки пунктуации, перейти на новую строку.

Распознавание речи в браузере TalkTyper

Преимущества:

  • Бесплатный сервис;
  • Мультиязычность.
  • Исправление написания слов при нечетком или неправильном произношении.

Инструкция:

Голосовой блокнот August4u

Достоинства:

  • Простота использования.
  • Является уникальной разработкой.
  • Высокий уровень качества и скорости распознавания.
  • Использовать можно бесплатно.

Инструкция:

  • Перейти на страницу сервиса: https://august4u.net/?speech2text.
  • Можно выбрать один из 6 языков.
  • Нажать на иконку микрофона и разрешить доступ к устройству.
  • Автоматически включена расстановка знаков препинания, но нажав на кнопку с текстом «.,!» можно отключить данную функцию.
  • По окончании диктовки можно сохранить, копировать, отправить на электронную почту полученный текст и очистить поле, нажав на иконку с крестиком.

Правила перевода аудио или видео в текст

Хорошо в расшифровке видео и аудио в текст зарабатывают только те, кто готов учиться. Выйти на профессиональный уровень сразу невозможно, но нужно действовать, как настоящий специалист.

Усвойте полезные рекомендации:

  • ищите самые выгодные заказы, не беритесь за работу с низкой оплатой;
  • старайтесь красиво оформлять текст, появится шанс получить постоянного клиента;
  • правильно оформляйте диалоги в записях, указывая имена людей;
  • при отправке заявки, придумывайте что-нибудь интересное;
  • если заказ крупный, отписывайтесь по этапам его выполнения;
  • чаще задавайте вопросы для уточнения мелочей, тогда вряд ли придется дорабатывать текст;
  • если не укладываетесь в сроки, обязательно сообщите об этом заказчику;
  • совершенствуйте навыки, учитесь быстро печатать и грамотно форматировать текст;
  • учите иностранные языки, заказы на английском приносят в разы больше прибыли;
  • принимайте все заказы, а если не успеваете, передавайте их другим фрилансерам.

Преобразование аудио в текст способен выполнить только реальный человек. При использовании программ и приложений, результат получается не качественный. Помните об этом, не делайте результат такой же, как при использовании ботов. Старайтесь грамотно оформлять тексты для клиентов и они обязательно к вам вернутся.

Инструменты для перевода аудио в текст

Теперь хотелось бы рассмотреть, что вам потребуется для того чтобы грамотно и быстро выполнять такую работу. Первое о чем необходимо задуматься – это выбрать подходящий плеер для воспроизведения аудио.

  1. .

Конечно, вы можете использовать стандартный аудиоплеер, но в нем нет функции замедленного воспроизведения, поэтому мы советуем вам использовать Express Scribe:

Помимо удобного и простого интерфейса, в этой программе можно печатать текст (нижнее поле).

  1. .

Второй удобный инструмент для фрилансеров занимающихся переводами аудио в текст является блокнот для речевого ввода. Функционалом этого сервиса можно пользоваться онлайн на сайте speechpad.ru:

Воспользоваться им не сложно, нажимаем на «включить запись» и в микрофон произносим слова, которые должны быть переведены в текст. Программа автоматически переведет текст, и вы сможете скопировать его. К сожалению, работать с этой программой не так просто и довольно часто она выдает ошибки.

Заработок на переводе аудио в текст – это ещё одна возможность делать деньги не выходя из дома. Попробуйте перевести не большой видеоролик или не продолжительную аудиозапись, если вам понравится, и вы с легкостью выполните эти действия, можете отправляться за заказами и браться за работу.

Читайте другие статьи:

  • Обзор лучших бирж фриланса Profi ru и Weblancer
  • Интересная схема для поиска и получения заказов на фрилансе без бирж
  • Как фрилансеру найти работу — ТОП 20 лучших бирж фриланса

Что такое транскрибация текста?

Формат информации часто приходится переделывать для
различных целей. К примеру, нужно какой-то семинар превратить в электронную
книгу или аудио файл перевести в статью. Есть программы и сервисы для транскрибации
онлайн, но результат их работы мягко говоря низкого качества. Поэтому чаще за
этим обращаются к фрилансерам.

Watch this video on YouTube

Суть работы предельно простая, получаешь исходный материал
от заказчика и переводишь устную речь в текст. Исходники бывают разные,
судебные заседания, новости, лекции и т.д. Оплата за труд высчитывается за
каждую минуту видео или аудио. Ставки устанавливаются индивидуально, о цене на
транскрибацию поговорим отдельно.

На первый взгляд кажется, что работа предельно простая.
Только когда берешься за заказы, понимаешь, что сложностей хватает. Присылают
диалоги нескольких человек, очень низкое качество записи, спикеры могут говорить
не внятно или использовать слишком много стоп слов. Поэтому кое-чему всё же
придется научиться.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector