Англо-русский словарь

Применение скриншотов

После создания скрина, вы будете иметь возможность обрезать его, выделив нужную область, а также, выделить нужную информацию, если то потребуется. Многие люди делают слишком много манипуляций со скрином, пытаясь вносить его в специальные приложения для обрезки, так и не зная, что это можно сделать достаточно элементарно.

Недооценивать скрины в наше время немного глупо, потому что не будь их, пришлось бы бежать за камерой и снимать, или хуже того – переписывать на бумагу.

Итак, подведем маленький итог: скрин – это визуальное объяснение ваших электронных моментов. На самом деле, вы даже не догадываетесь, сколько тысяч раз видите скрины. В интернете практически каждый сайт кишит рекламами, которые произведены именно благодаря скриншоту.

Хотелось бы подметить, что скриншот используют не только для рекламы, как писалось выше. Это отличное доказательство.

«Вещественное доказательнство». В наше время технологии постоянно удивляют, а также, дают возможность править сообщения, и бывали случаи, когда это играли против людей. Именно здесь скришнот будет вашим верным помощником. Денежный перевод, пополнение счета, любые манипуляции, которые, как правило, нужно фиксировать, поможет вам скриншот.

Довольно таки часто при приобретении какого-либо товара или услуги, продавец, или представитель услуг просит скрин платежа.

Что такое скрин платежа? Сейчас практически все перешли уже на безналичный расчет, при различных переводах у каждого человека появляется возможность увидеть чек, а также послать его человеку, который просит предоставить. Но это отнимает много времени, привязка почты и так далее, гораздо проще сделать фиксацию (скрин) чека и отправить.

Сэкономленное время вам гарантировано. Понятно, что использование скринов не только может действовать во благо, но и во вред. Взять к примеру репутацию, поэтому, советую оставить случаи неэтичного использования скрином на пользу тех, кто пользуется этим.

А как же насчет поездок, путешествий, когда связь просто на просто терялась именно в тех моментах, когда она так нужна, а навигатор злобно показывал, что нет связи. Для этого, заранее, предлагается проложить маршрут, пока есть возможность выхода в интернет, отметить нужные точки и запечатлеть. И тогда уже точно будет без разницы, появится интернет или нет, да и вы доберетесь без проблем.

Кстати, у некоторых, скриншот служит главным атрибутом профессии. Например журналисты. Их задача – сбор связной информации из различных фрагментов, которые разбросаны не только по интернету, а на бэкграунде тоже. В мире шоу-бизнес – это будет самым главным инструментом журналиста.

Например, Ксения Собчак пару лет наза стала героиней скриншотов, когда оказалась на премии Муз-ТВ. Также не стоит забывать диалог между Тимати и Киркоровым. По сей день это является показательным расследованием.

Скрины допустимы и в других информативных полых. Например 2006 год, «Reutersgate» прославился крупным скандалом, благодаря информационному агенству, который зафиксировал некоторые вещи, благодаря скринам.

Ливанский фотограф схитрил и отредактировал цифровые снимки, которые получил во время вооруженного конфликта Ближнего Востока, это и послужило в следствии причиной для отзыва всех его работ.

А как же насчет удобства при пользовании смартфона?
В нашей время уже каждый имеет возможностью воспользоваться скриншотом с телефона, время технологий. Бывают ситуации, когда вы нашли какое-то фото, или информацию, и чтобы не тратить личное время на копирование, переноску, или сохранения изображения вовсе, тут поможет захват экрана. Также, как и поделиться контактом.

А теперь главный вопрос.

Способы перевода по скриншоту

Несмотря на определенную сложность, выполнить задачу можно привычным методом – воспользоваться онлайн-переводчиком. Хотя есть и другие инструменты – переводчики по скриншоту и программы для распознавания текста с изображения.

Способ 1. Онлайн-сервисы

Сервисы машинного перевода удобны тем, что не требуют установки своих компонентов в систему. Это экономит время, при этом доступ к ним можно получить с любого компьютера. Для выполнения задачи достаточно подгрузить изображение и дождаться результата. На примере Яндекс Переводчика это выглядит так:

  1. Открываем окно сервиса и переходим во вкладку «Картинка».
  2. Выбираем язык, на котором написан оригинальный текст, и перетаскиваем снимок в нужное поле.
  3. Когда программа загрузит скрин, нажимаем «Открыть в переводчике».
  4. Откроется новая вкладка, где сервис выполнит перевод текста. Отсюда его можно скопировать и вставить в любой текстовый редактор. Чтобы отредактировать на месте, жмем иконку в виде карандаша.

Способ 2. Программы для распознавания текста с картинки

К этой категории относят – ABBYY Screenshot Reader, RiDoc, Easy Screen OCR и другие приложения. Их задача распознать текст, чтобы его можно было скопировать и вставить в один из переводчиков. В этом плане удобнее Screen Translator, который не только распознает текст, но и сразу переводит его.

  1. Запускаем исполнительный файл и следуем инструкциям установщика. По умолчанию будет установлен английский язык. Это значит, что программа распознает только скриншот на английском. Чтобы добавить дополнительные пакеты, во время установки ставим галочку рядом с пунктом «Языки распознавания».
  2. Запускаем переводчик по скриншоту. Щелкаем правой кнопкой мышки по иконке приложения в системном трее, нажимаем «Захват» и выделяем текст на снимке, который нужно перевести.
  3. Когда приложение закончит обработку, ниже появятся две области. В одной будет распознанный текст, а под ней его перевод.
  4. Чтобы перенести текст, например, в текстовый документ, щелкаем по одной из областей правой кнопкой мышки и нажимаем «Скопировать в буфер».

Способ 3. Перевод скриншота на смартфоне

Выполнить задачу можно прямо на экране мобильного устройства. Подойдет любое приложение, способное перевести надпись при помощи камеры. На примере Гугл Переводчика это выглядит так:

Screen Translator, Яндекс Переводчик и Google Translate наиболее удобны для перевода текста с картинки. При этом необязательно скачивать, устанавливать и разбираться в незнакомых приложениях и сервисах. Подойдет и обычное ПО для распознавания текста, особенно если есть опыт работы с ним.

Скачать

Скачать portable приложение можно на просторах интернета, версии для мобильных приложений нет. Разработчики проделали путь к простому, и интуитивному дизайну. Конкурентов на ПК у приложения нет, по причине существования такого продукта, а превзойти это приложение возможно только через создания особого дизайна.

С использованием Screen Translator жизнь упрощается в разы, нам не нужно набирать текст в ручную, порой это занимает часы нашей драгоценной жизни. Программа все автоматизирует и переводит текст автоматически.

Screen Translator — экранный переводчик для перевода текста из области экрана, используемый в тех случаях, когда невозможно выполнить перевод обычным способом. С помощью экранного переводчика пользователь выделяет текст из любой области экрана, а затем получает перевод распознанного текста.

В интернете, при посещении сайтов на иностранных языках, довольно часто встречается, что не все элементы дизайна открытой веб-страницы, могут быть переведены с помощью онлайн-переводчика. Пользователь получает перевод основной части страницы, а что обозначают некоторые элементы, например, меню, что написано на кнопках или на других элементах дизайна сайта, неизвестно.

В других ситуациях, необходимо перевести текст в изображении или в фотографии. Это непростая задача для обычного пользователя.

На некоторых сайтах используется защита от копирования, при которой совсем непросто выделить и скопировать нужный текст. При включенной защите на странице сайта, невозможно что-то скопировать из-за того, что отключена правая кнопка мыши, или на подобном сайте не работает перевод с помощью онлайн переводчика.

В окне запущенной программы появляется сообщение на иностранном языке, а пользователь не понимает, как ему следует поступить. Если программа на иностранном языке, многие элементы дизайна или управления приложения непонятны. Операционная система Windows может показывать сообщения на английском языке. Для правильного реагирования, необходимо получить перевод сообщения.

В подобных ситуациях, пользователь испытывает значительные затруднения при переводе текста с картинок, элементов сайта, из окон сообщений, исходящих от программного обеспечения.

Решить подобные проблемы можно с помощью бесплатной программы Screen Translator. Переводчик Screen Translator переведет выделенный текст с экрана компьютера.

Экранный переводчик Screen Translator поможет с переводом в следующих случаях:

  • Перевод текста с изображений, фотографий, инфографики.
  • Перевод текста в окнах программ, меню, в системных сообщениях, в играх.
  • Перевод текста с элементов интерфейса, меню или дизайна сайта.
  • Если на странице сайта включена защита от копирования.

Для нормального функционирования программы необходимы следующие условия:

  • Постоянный доступ в Интернет.
  • Программа или игра, с которой нужно распознать, а затем перевести текст, не должна работать в полноэкранном режиме.

Для получения перевода в Screen Translator, достаточно лишь выделить нужный участок экрана, приложение автоматически выполнит оптическое распознавание (OCR), а затем покажет перевод.

Приложение работает на русском языке в операционных системах Windows и Linux. Это проект с открытым исходным кодом, все исходники приложения и языковые пакеты находятся на GitHub.

Для загрузки предлагаются две версии программы: онлайн установщик и файл для установки оффлайн (screen translator offline). Во время онлайн установки пользователю нужно выбрать необходимые языки для скачивания, а при оффлайн установке, в программу уже включены основные языки для распознавания. Имейте в виду, что из-за дополнительных языковых пакетов, размер места, занимаемый программой на диске компьютера, значительно увеличится.

В процессе установки программы Screen Translator на компьютер, обратите внимание на возможность добавления программы в автозапуск. Если автозапуск потребовался через некоторое время, добавьте приложение в автозагрузку этими способами

Что такое скриншот, принтскрин и скрин?

Предлагаю ниже разобрать понятия, которые могут вас ввести в заблуждение. Давайте ознакомимся.
Можно заметить аналогичное и близкое по звучанию понятие – «скриншотер», то же самое? Это удобный инструмент, позволяющий в один клик делать не только скриншот экрана, но и может дополнить их важными элементами: стикеры, , текст, затемнение и подобное.

Также, близкое по значение слово «принтскрин», о нем вы прочтете ниже в инструкции по применению. Но давайте разберем, что это? Это клавиша на компьютерных клавиатурах, помогающая самым простым способом производить скрин.

Вернемся к скриншотам.
Если рассматривать более детально, то сам скриншот – это фиксация (снимок) экрана телефона, компьютера, планшета. Между собой люди привыкли называть его «скрин».

Если перевести дословно, будет «захват экрана», потому что буквально за секунду происходит фиксация происходящего на экране. Также, часто задаваемые вопрос появляется на просторах интернета «что такое заскринить», это, собственно и есть произведение самой фиксации в действительность – «произведение на свет» так сказать.

Скрин будет отображать ту страницу компьютера, какая открыта на данный момент, или документ, который вы пролистываете, а также, какую область задействовали. Также, хочется подметить, что самого курсора мыши не будет видно.

Screen Translator раздвигает границы

Данный замечательный экранный переводчик программ работает по принципу сканирования и оптического распознавания любого текста в рабочих окнах, вкладках, на кнопках… абсолютно везде, на экране Вашего любимого монитора.

Ещё одним великолепным моментом является возможность применения программы даже в офлайн режиме, без подключения сети Интернет.

Установка экранного переводчика в компьютер

После скачивания нужной версии переводчика кликаем на инсталлятор и начинаем его установку в компьютер…

Из языковых пакетов выбрал русский, английский и китайский язык — это самые распространённые «программные» языки на данный момент. Их подгрузка и установка заняла около пяти минут.

Под конец установки программы-переводчика предложат разместить ярлык на рабочем столе и добавить её в автозагрузку операционной системы…

Ещё можно сразу запустить утилиту и обновить/установить библиотеки Visual C++…



Настройка Screen Translator

Честно говоря, сам ничего не менял в настройках этого экранного переводчика и Вам не советую.

Но если очень «чешется» — можете кликнуть правой кнопкой компьютерной мышки по значку автоматического переводчика программ в трее и перейти в пункт «Настройки»…

(Прошу прощенья за прозрачность в контекстном меню — что-то где-то опять перехимичил в системе )

Самое главное — надо запомнить клавиатурную комбинацию горячих клавиш «Ctrl+Alt+Z». Именно она понадобится при каждом захвате иностранных слов или целых предложений. Сменить на свою её можно в первой вкладке настроек программы.

Приложение Google Объектив

Само приложение Google Объектив было представлено в рамках Google I/O 2017. Изначально это было даже не приложение, а инструмент, интегрированный в Google Ассистента в смартфонах Google Pixel 2 и Google Pixel XL 2. Только через некоторое время инструмент вышел в широкое пользование. Так он стал частью Google Фото как для смартфонов Pixel, так и для устройств других производителей.

В июне 2018 года оно было выпущено в Google Play и его можно было скачать как отдельное приложение. С тех пор по январь этого года оно было загружено более 500 миллионов раз и имеет очень неплохие отзывы в магазине приложений.

Чтобы инструмент стал еще более популярным, некоторые производители интегрировали его в свои собственные приложения камеры. Так можно получить все преимущества, не перегружая смартфон дополнительными приложениями.

Так представили Google Lens миру.

Как сделать скриншот?

Для того, чтобы научиться этому, не нужно обладать специальными знаниями и навыками. Но есть определенные нюансы относительно каждого типа устройств, которые и будут рассмотрены ниже.

На компьютере

Скриншот на ноутбуке или ПК легко сделать при помощи мышки и клавиатуры. Алгоритм создания снимка будет зависеть от операционной системы, на которой работает ваше устройство.

Windows

Если вы являетесь обладателем ПК или ноутбука с этой операционной системой, то для создания скрина, вам нужно будет проделать ряд следующих действий:

  1. Открыть вкладку или страницу, которую нужно зафиксировать.
  2. Нажать кнопку PrtScr («Print Screen»). Найти ее можно в правом верхнем углу любой клавиатуры. После нажатия клавиши скриншот автоматически окажется в буфере обмена.
  3. Открыть программу Paint через кнопку «Пуск».
  4. Вставить изображение из буфера обмена через панель управления программы или одновременным нажатием двух клавиш Ctrl+V.
  5. Сохранить полученный скриншот на компьютер.

Также для создания скрина вы можете воспользоваться специальным инструментом «Ножницы». Найти его можно через меню «Пуск». Приложение позволяет сразу оценить получившийся результат и при необходимости его отредактировать (добавить на изображение текст или другие рисунки).

Mac OS

ПК и ноутбуки от фирмы Apple позволяют делать скриншоты не целого экрана, а выбирать нужную его часть. При этом полученное изображение не нужно сохранять через дополнительные программы, оно автоматически выгружает на рабочий стол устройства.

Для того, чтобы сделать снимок всего экрана целиком, необходимо сделать следующее:

  • Одновременно нажать три кнопки на клавиатуре: Shift+Command+3.
  • Открыть изображение, которое уже сохранено на рабочем столе.

Если же вам нужен скрин только определенной части экрана, тогда сочетание клавиш будет таким: Shift+Command+4. После их нажатия нужно будет выделить требуемую область.

Linux

На устройствах с такой операционной системой скрины можно делать тремя методами:

  1. Сделать снимок всего экрана через клавишу «Print Screen» или отдельной его части через сочетание кнопок Alt+PrtScr. После этого изображение автоматически окажется в папке под названием «Pictures».
  2. Второй способ предполагает применение специального приложение, которое называется «Gnome-Screenshot». Найти его можно в разделе «Application» – «Accessories». После открытия программы вам нужно будет выбрать какой скрин вы хотите сделать. Это может быть экран целиком, отдельная страница или его небольшой участок. При необходимости вы даже можете сделать скриншот с «задержкой», указав желаемое время фиксации изображения.
  3. Сторонние программы.

Одним из таких приложений является «Clip2Net». Оно позволяет редактировать скриншоты сразу после их создания, размещать на них тексты, ссылки и различные картинки. Также среди преимуществ – возможно моментальной выгрузки скрина в облако, на сервер или в соцсети.

На смартфоне или планшете

Процессоры современных смартфонов и ПК очень схожи между собой, а потому заскринить изображение на телефоне можно также нажатием на определенное сочетание кнопок, которые могут несколько различаться в зависимости от производителя смартфона.

Также стоит отметить, что в отличие от компьютеров, на телефоне можно сделать снимок только всего экрана целиком.

iOS

Скрин на iPhone или iPad создается следующим образом:

  • Одновременно нажать клавиши «Включение» и «Домой».
  • Найти снимок в папке «Фото».

Android

В зависимости от версии операционной системы Андроид, снимок экрана делается различными методами:

  1. Андроид 1 и 2 версии. На таких телефонах возможно заскринить изображение только через специальные программы и приложения.
  2. Андроид 3.2 делает скрин путем удержания кнопки «Недавние программы».
  3. Андроид 4 версии – для получения скриншота необходимо одновременно зажать на несколько секунд клавиши «Уменьшение громкости» и «Питание».

Во многих телефонах Самсунг, Хонор и Хуавей действуют другие комбинации: Домой + Назад, Домой + Питание.

Windows

Владельцам смартфонов Нокиа Люмиа для того, чтобы сделать скриншот, можно воспользоваться следующими сочетаниями кнопок:

  • «Питание» + «Win».
  • «Увеличение громкости» + «Питание».
  • Сторонние приложения.

Для обладателей телефонов на базе Андроид предложены такие приложения, как «Lightshot», «Скриншот».

Владельцы техники Apple могут использовать «Tailor – Screenshot Stitching» или «Screenshots».

Эти редакторы помогут легко и быстро добавить снимкам экрана красочности, внести в них коррективы и дополнить их необходимыми элементами.

Существует и множество других программ, в статье приведены лишь наиболее популярные и распространенные.

Перевод текста с фото на Android

Как можно понять по заголовку, сейчас речь пойдет о приложениях для телефонов Андроид, которые позволяют переводить текст с изображений. Рекомендуем внимательно ознакомиться с каждой программой, а после выбрать для себя оптимальный вариант.

Яндекс Переводчик

У сервиса Яндекс Переводчик имеется собственное бесплатное мобильное приложение. По функционалу оно ничем не уступает сайта, а в некоторых аспектах даже превосходит

Сначала рекомендуем обратить внимание на возможности программы:

  • перевод более чем на 90 языков в онлайн-режиме;
  • перевод на 6 популярных языков в офлайн-режиме;
  • распознавание текста по фото;
  • голосовой ассистент для прослушивания перевода;
  • автоматическое определение языка.

Чтобы воспользоваться всеми этими возможностями, достаточно установить на свой смартфон приложение «Яндекс Переводчик». Скачать его можно из Google Play, введя в поиске соответствующий запрос.

После установки программы для осуществления перевода по изображению выполняем такие действия:

В общем, Яндекс Переводчик – удобное приложение с машинным переводом, позволяющее работать с фотографиями даже не очень высокого качества.

Переводчик PROMT.One

Хорошим функционалом по переводу обладает приложение «Переводчик PROMT.One». Оно только начинает набирать популярность на просторах Google Play, но имеет уже достаточное количество положительных отзывов. Из основных возможностей бесплатной версии программы можно выделить следующее:

  • перевод речи и текста в режиме «Диалог»;
  • перевод текста с изображений;
  • голосовой ввод и произношение;
  • синхронизация настроек между устройствами;
  • режим экономии трафика в роуминге.

Чтобы выполнить перевод текста с фотографии в данном приложении, предлагаем сначала ознакомиться с инструкцией:

  1. Предоставляем разрешение на доступ к файлам на смартфоне.
  2. Просматриваем краткую презентацию, после каждого слайда нажимаем «Далее».
  3. Для загрузки фотографии в программу кликаем по иконке фотоаппарата.
  4. В появившемся окне выбираем «Далее». Отмечаем галочками языковые пакеты тех языков, которые будут участвовать в переводе. К примеру, укажем русский и английский языки, а после нажмем на кнопку «Установить». Начнется загрузка пакетов, уведомление об успешном завершении которой отобразится в строке уведомлений.
  5. Наводим камеру на изображение и делаем снимок. Также можно загрузить исходную фотографию с галереи телефона.
  6. Выделяем нужный фрагмент текста и нажимаем по стрелке. Выбранный отрывок сразу отобразится в блоке перевода. Вы можете его отредактировать, убрав лишнюю информацию.

Перевод с фото в PROMT.One

Как видите, приложение отлично справляется со своей задачей, а качество перевода ничем не уступает популярным сервисам.

Google Переводчик

У сервиса Google Translate, как и у Яндекс Переводчика, имеется собственное мобильное приложение. Оно доступно владельцам телефонов как на iOS, так и на Android. Значительной разницы в интерфейсе не наблюдается, поэтому представленная далее инструкция подойдет для всех. Но для начала предлагаем рассмотреть возможности программы:

  • наличие опции быстрого перевода;
  • поддержка перевода на 103 языка;
  • работа приложения в режиме офлайн, то есть без подключения к интернету (для этого заранее необходимо выполнить загрузку словаря);
  • перевод текста с изображения на 38 языков;
  • возможность набирать текст вручную, то есть рукописно;
  • работа в режиме «Диалог».

Вы спросите, а как выполнить перевод по фото в данном приложении? На самом деле, ничего сложного делать не требуется. Просто следуйте этапам, описанным в инструкции:

  1. Открываем приложение и нажимаем по иконке «Камера».
  2. Наведите камеру на изображение либо загрузите уже готовую картинку, выбрав «Импортировать».
  3. Программа поддерживает два режима перевода: быстрый и стандартный. В первом случае текст с фотографии переводится сразу, то есть моментально отображается на экране. Во втором же случае нужно сначала сделать снимок, а только после выделить текст.
  4. При выборе стандартного перевода выделяем нужный фрагмент текста на изображении, а после нажимаем по синему блоку вверху экрана.

Перевод по фото в Google Переводчик

В итоге выбранный текст отобразится в переводчике. Полученный результат можно скопировать и поместить в доступный текстовый редактор.

TextGrabber

Ссылки на установку:

  • Google Play (для Android)
  • App Store (для iPhone)

Интуитивно понятное приложение, которое работает по тому же принципу, что и предыдущие программы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector