Как быстро научиться читать по-английски

Правила чтения английских гласных

После того, как вы познакомились с алфавитом, необходимо обратить внимание на то, что буквы и звуки – это разные вещи. И если с согласными звуками дело обстоит более-менее понятно, и звук, который они передают в словах, в большинстве случаях совпадает с тем, который мы слышим при произнесении буквы, то вот с гласными в английском языке картина совершенно другая

В английском языке всего 6 гласных:

Но каждая из них может читаться четырьмя разными способами, в зависимости от того, в окружении каких букв она оказывается в том или ином слове. То есть, другими словами, в английском языке существует 4 типа слога для гласных букв.

Давайте представим это правило для всех гласных букв в общей таблице.

тип слога

буква

I (открытый)

гласн.+согл.+гласн.

II (закрытый)

гласн.+согл.(+согл.)

III

гласн.+ r

IV

гласн.+ r + гласн.

A

take

cat

car

care

E

Pete

pet

her

here

I

Mike

pig

bird

fire

O

rose

dog

for

more

U

use

cup

fur

sure

Y

fly

system

myrtle

tyre

Если вы внимательно изучите таблицу, вы увидите, что в третьем типе слога четыре из шести гласных (E, I, U, Y) читаются одинаково. Более того, буквы I и Y читаются одинаково во всех четырех типах слогов.

Например, отрабатывая чтение буквы “a” в закрытом типе слога, можно составить такую цепочку слов (Вы можете прослушать звуковые файлы):

cat , sad , man , hand , stand 

“o” в открытом слоге — читаем

close , nose , note , home , hope 

“i” в третьем типе слога отработаем в такой цепочке:

bird , first , girl , skirt , third 

и так далее.

Для этого существует множество упражнений на чтение, где даны целые списки слов, где одна и та же гласная буква читается одинаково, меняются лишь согласные вокруг нее. Многократное чтение вслух похожих слов даст хороший результат. В отсутствии педагога желательно, чтобы эти упражнения были подкреплены звуко- или видеорядом для контроля правильности произношения.

Распознавание латинского текста по фото

Распознавание текста — это алгоритм работы приложения, который позволяет по фотографии узнавать буквы, слова, знаки препинания, и переводить таким образом изображения в текст. В дальнейшем с этим результатом обработки можно полноценно работать уже как с текстом, а не как с фото, что удобно для целей перевода, корректировки и другой работы.

Основная проблема любого распознавания состоит в несовершенстве алгоритмов. Насколько бы мощным он ни был, ошибки будут всё равно. Чтобы минимизировать вероятность ошибок, и улучшить эффективность перевода, необходимо добиться максимально качественного фото с текстом. Желательно, чтобы оно было достаточно чётким и контрастным, и чтобы там не было лишних элементов, не относящийся к тексту, не являющимися буквами. После распознавания текст нужно перечитать, чтобы исключить ошибки.

При работе с приложениями для распознавания текста, следует убедиться в поддержке того или иного языка. В данном случае это поддержка латинского, который является редко используемым. Поэтому не каждое приложение способно распознать и перевести латынь, в отличие, например, от распространённого языка, такого, как английский.

Google Lens — поможет перевести задание по фото

В борьбе с домашним заданием будут все средства хороши. Но приложение Гугл Ленс является одним из лучших. С его помощью вы сможете решить любые уроки на английском и не только языках. Ведь он способен искать готовые решения в своём поисковике Google. А здесь, как вы знаете, есть практически всё. В интерфейсе приложения сможет разобраться пользователь даже с минимальными знаниями Интернета и цифровых технологий.

Что нужно сделать, чтобы решить трудное задание по английскому языку по одному только фото:

Приложение будет полезно по всем предметам, где есть визуальное задание с примерами и прочими условиями. Google Lens может отобразить найденную информацию в виде поисковой выдачи. В результатах можно найти готовые ответы или решение задач.

Начальный этап обучения

На начальном этапе обучения английскому языку, конечно же, встает вопрос, как научиться читать по-английски.

Все мы учились читать по-русски, поэтому, теоретически мы знаем, что начинать нужно с изучения букв, звуков и слогов. Без этого обойтись не получится. То есть, если вы хотите научиться читать по-английски, придется стартовать с нулевой отметки, то есть начинать с азов.

Некоторые считают, что начинать изучение английского языка с нуля детям намного легче, потому что кто-то когда-то доказал, что способности к освоению новых знаний, память и скорость восприятия у детей больше, чем у взрослых. Да и как-то стыдно взрослому, как первоклашке, учить элементарные правила. Однако, как показывает практика, у взрослых перед детьми в освоении иностранных языков с нуля есть и преимущество. Взрослому гораздо легче проанализировать сходство и различие родного и иностранного языков, за плечами весь пройденный материал по теории своего языка, да и опыта общения на родном языке гораздо больше. То есть сравнивать, делать выводы и правильно применять полученные знания на практике, зачастую у взрослых получается гораздо лучше.

В наше время можно научиться читать по-английски с нуля онлайн. Существуют различные сервисы и сайты с описанием правильного произношения звуков и возможностью прослушивания. Но все же, на начальном этапе и взрослым и детям желательно нанять педагога, который будет наблюдать за правильностью чтения и произношения.

Переводчик по фотографии онлайн для мобильных платформ: Android, iOS, Windows Phone

Google Переводчик

В магазине Google Play самым популярным приложением считается Google Переводчик. Так и забьем его в строке поиска. Выйдет следующее изображение.

Приложение для переводов с английского на русский обладает следующими преимуществами:

  • работает со 103 языками мира;
  • в режиме оффлайн поддерживает 59 языков (для этого необходимо скачать дополнительные словари);
  • автоматически переводит речь (с 32 языков и обратно);
  • переводит текст на высокой скорости (как скопированный из любого приложения, так и сфотографированный).

Также вы можете ввести предложение от руки, Google Переводчик успешно распознает и переводит рукописный текст.

Словари ABBYY Lingvo

Установленное на мобильный гаджет приложение предлагает пользователям прекрасную возможность осуществлять различные переводы текстов, в том числе с фотографий, скриншотов и при помощи видеокамеры.

Словари Abbyy Lingvo действуют даже при выключенном Интернете, что позволяет пользоваться ими в любом месте. В приложении можно составить свой набор нужных словарей (из 11, находящихся в свободном доступе, и 200 платных). Из плюсов программы также можно отметить ее способность запоминать новые слова и добавлять их в базу. При съемке видеокамерой последнюю нужно держать максимально ровно и обеспечить хорошее освещение. Иначе приложение даже не попытается выполнить распознавание текста.

TextGrabber: OCR Распознавание текста + Переводчик

В отличие от двух выше рассмотренных переводчиков, данная программа платная. С помощью камеры сделайте фотоизображение, TextGrabber: OCR его распознает и переведет с/ на 100 и более языков мира.

Translator

Translator – простое название приложения для пользователей гаджетов на платформе Windows Phone. Является базовым переводчиком по фото онлайн от Bing. Кроме исполнения основных функций, помогает юзерам учить язык при помощи “слова дня” на главном экране. От других программ данное приложение отличается одной интересной деталью – оно пишет перевод поверх изображения. Если данная функция мешает (исходный текст написан мелким шрифтом либо состоит из большого количества слов), то ее можно отключить.

iSignTranslate (iOS)

iSignTranslate – российская разработка, которой можно гордиться. Приложение создано для перевода при помощи камеры телефона или планшета различных баннеров, указателей, вывесок. Достаточно навести камеру на цель, немного подождать и перевод ложится поверх захваченного изображения. Бесплатно доступны английский и русский языки, остальные можно приобрести за отдельную плату. Программа также не имеет собственной языковой базы и для перевода текста с изображений пользуется Google-, Bing- и Яндекс-переводчиками, поэтому может работать только при подключении к интернету.

Перевод по картинке в Google Переводчике

Мы рассмотрим два варианта перевода текста с изображений как с помощью веб-сервиса на компьютере, так и через официальное приложение на Android-устройстве. Тут стоит учесть, второй вариант является наиболее простым и более универсальным.

Способ 1: Веб-сайт

Сайт Гугл Переводчика на сегодняшний день по умолчанию не предоставляет возможности перевода текста с изображений. Чтобы произвести данную процедуру, придется прибегнуть не только к указанному ресурсу, но и некоторым дополнительным сервисам для распознавания текста.

Шаг 1: Получение текста

Шаг 2: Перевод текста

  1. Откройте Гугл Переводчик, используя ниже представленную ссылку, и на верхней панели выберите подходящие языки.

В текстовое поле вставьте ранее скопированный текст сочетанием клавиш «CTRL+V». Если требуется, подтвердите автоматическое исправление ошибок с учетом правил языка.

Так или иначе в правом окне после этого появится нужный текст на выбранном заранее языке.

Единственный весомый недостаток способа заключается в относительно неточном распознавании текста с картинок плохого качества. Однако если использовать фото в высоком разрешении, с переводом проблем не будет.

Способ 2: Мобильное приложение

В отличие от веб-сайта, мобильное приложение Google Переводчик позволяет переводить текст с изображений без дополнительного ПО, с использованием для этого камеры в смартфоне. Чтобы выполнить описываемую процедуру, на вашем устройстве должна быть камера с качеством среднее и выше. В противном случае функция будет недоступна.

  1. Откройте страницу по представленной ссылке и произведите скачивание. После этого приложение необходимо запустить.

    При первом запуске можно выполнить настройку, например, отключив «Офлайн перевод».

Измените языки перевода в соответствии с текстом. Сделать это можно через верхнюю панель в приложении.

Теперь под полем для ввода текста нажмите по значку с подписью «Камера». После этого на экране появится изображение с камеры вашего устройства.

Для получения конечного результата достаточно направить камеру на переводимый текст.

Если вам необходимо перевести текст с ранее сделанной фотографии, нажмите по значку «Импорт» на нижней панели в режиме включенной камеры.

На устройстве найдите и выберите нужный графический файл. После этого текст будет переведен на заданный язык по аналогии с ранним вариантом.

Надеемся, вам удалось добиться результата, так как на этом мы заканчиваем инструкцию по данному приложению. При этом не забывайте самостоятельно изучать возможности переводчика для Android.

Алфавит английского языка

Думаю, вы знаете, что английский отличается от русского и немецкого, в которых мы, в основном, как пишем так и читаем. В английском языке система немного сложнее. Самое первое, что нам нужно сделать –это выучить алфавит.

В английском алфавите есть 26 букв, среди которых 21 согласная и 5 гласных. Знание букв и умение их правильно произносить- залог успешного и грамотного чтения на английском языке.

Английский алфавит с транскрипцией названия букв.

Очень легкий способ запомнить буквы визуально и на слух- это с помощью песни. Смотрите видео и пойте песенку, пока не запомните буквы алфавита.

Этот же способ вы можете применить, чтобы научить алфавиту ваших детей, и петь песенку вместе с вашими малышами.

Приложения для перевода с фотографий

Мобильное приложение, которое умеет переводить текст с фотографий, — отличный помощник в путешествиях. Благодаря ему вы сможете переводить вывески, меню и любую другую информацию, которая попадает в объектив камеры смартфона.

Google Translate

Google Translate — самое популярное приложение для перевода на Android. Среди его возможностей есть и функция распознавания текста с фотографий и любых других изображений.

Главное достоинство Google Translate — моментальный перевод прямо в интерфейсе камеры. Чтобы понять, что написано на вывеске или в меню ресторана, не нужно даже делать снимок — главное, чтобы было подключение к Интернету.

В режиме распознавания через камеру поддерживается 38 языков.

  1. Запустите Google Translate.
  2. Нажмите на значок камеры.
  3. Выберите язык, на который нужно перевести текст.
  4. Наведите объектив на текст и дождитесь появления перевода на экране прямо поверх изображения.

Среди других возможностей Google Translate:

  • Поддержка 103 языков для перевода.
  • Быстрый перевод фрагментов текста из других приложений.
  • Режим разговора с озвучиванием перевода.
  • Рукописный и голосовой ввод.
  • Разговорник для сохранения слов на разных языках.

Google Translate показывает лучшие результаты распознавания и перевода. Он справляется с текстами, которые другие программы не могут обработать корректно.

Переводчик Microsoft

Корпорация Microsoft тоже позаботилась об удобстве пользователей и добавила функцию распознавания текста с фотографий в свой переводчик. Который, кстати,  поддерживает более 60 языков

.

Для перевода текста с фотографии:

  1. Запустите Переводчик Microsoft и нажмите на значок камеры.
  2. Выберите язык оригинала и перевода.
  3. Наведите камеру на текст и сфотографируйте его.
  4. Дождитесь завершения обработки.

Среди других возможностей программы:

  • Разговорники и руководство по произношению.
  • Встроенный словарь для изучения разных значений слов.
  • Режим разговора с синхронным переводом речи.
  • Режим многопользовательского общения (до 100 собеседников, разговаривающих на разных языках).

Переводчик от Microsoft не всегда справляется с поставленной задачей, но простую графику с текстом распознаёт без ошибок.

Translate.ru

Translate.ru от PROMT — единственное приложение, которое умеет распознавать и переводить текст с фотографий без подключения  интернету

.

Чтобы функция работала, вам нужно предварительно скачать языковой пакет OCR. Выбирать следует тот язык, с которого вы планируете переводить.

Как это сделать:

  1. Выберите значок камеры в главном окне приложения.
  2. Нажмите «Ок» при появлении сообщения о том, что пакетов для распознавания текста нет.
  3. Перейдите на вкладку с доступными для установки пакетами.
  4. Выберите язык, с которого собираетесь переводить текст.
  5. Установите пакет (желательно подключение через Wi-FI, так как файл весит 20-30 Мб).
  6. Вернитесь на главное окно, наведите камеру на изображение с текстом и сделайте фотографию.
  7. Дождитесь результата распознавания и перевода.
  • Встроенный разговорник для сохранения слов и фраз.
  • Голосовой и рукописный ввод.
  • Отображение транскрипции и воспроизведение оригинала текста носителем языка.
  • Режим диалога для общения собеседников на разных языках.

Translate.ru неплохо справляется с переводом, но незаменимым его можно считать только в одном случае — если вам срочно нужен перевод, а на телефоне нет доступа в Интернет.

ABBYY Lingvo

Словарь-переводчик ABBYY Lingvo для Android и iOS инструмент для быстрого и точного оффлайн перевода слов и фраз. Кроме функции мощного словаря еще и умеет распознавать и переводить по фото (перевод слов с изображений) или по видео (перевод слов с помощью видеокамеры мобильного устройства). Функция перевода картинок может работать и без подключения к сети интернет.

Очень удобно, что перевод в Лингво работает без интернета, но для этого придется скачать базы.  Приложение незаменимо в учёбе, работе или путешествиях.

Онлайн сервисы

Яндекс

По умолчанию настроен перевод с английского на русский. Но можно выбрать и другой – для этого нажмите на язык и укажите в списке нужный.

Если язык на фото неизвестен, выберите вариант «Автоопределение».

Появится окно загрузки, через которое найдите нужный снимок и откройте его.

Если по нему кликнуть, появится перевод.

Также можно получить текст и его перевод в отдельном окне. Для этого щелкните по «Открыть в Переводчике».

Результат загрузится в новой вкладке.

Если какое-то из слов система показала неправильно, то нажмите на него в области перевода и будут предложены другие варианты.

Free Online OCR

Free Online OCR – это англоязычный сервис по распознаванию текстов с картинки, дополнительно в нём имеется функция перевода.

Откроется окошко, через которое загрузите изображение.

Картинка загрузится в главное окно сервиса. В панели «Recognition language(s)» будут показаны языки для распознавания. Если сервис указал их неправильно, выберите вручную, предварительно удалив ошибочные (значок X напротив языка).

Результат будет показан внизу страницы.

Результат откроется в новой вкладке.

Google Диск

Для использования сервиса нужно иметь Гугл аккаунт. О том, как его создать, читайте в этом уроке.

Если авторизация не произойдет автоматически, нужно будет войти в аккаунт.

Выберите «Загрузить файлы».

Добавьте снимок в систему.

В новой вкладке загрузится картинка, а под ней распознанный текст.

Укажите язык и нажмите кнопку «Перевести».

В новой вкладке появится результат.

Идеи для татуировок

Конкретные примеры чуть позже. Пока разберемся с концепцией. Какого рода фразу вы хотите?

  1. Фраза о себе. Что-то, что вас характеризует. Это может быть даже одно слово. Например: The Princess (принцесса), The Eagle (орел), The Wolf (волк), Forever young (вечно молодой/молодая) и так далее.
  2. Красивая цитата. О любви, о жизни, о целеустремленности, о семье, о чем угодно. Таких в нашей подборке будет предостаточно, а если покажется мало, у нас есть подборка: 85 красивых цитат на английском.
  3. Цитата из песни. Оригинально и интересно. Их мы выделили в отдельный раздел в конце статьи.

Итак. К примерам.

Переводчик AI Translate

Все эти функции собраны в одном переводчике AI Translate. Оно отсутствует в доступном всем Плэй Маркете, но где его найти расскажу ниже. Переходим к знакомству с переводчиком.

Простой и понятный интерфейс без лишних заморочек. Все необходимое находится на одной странице.

Для начала использования нужно выбрать и загрузить необходимые словари. Если вы будете переводить с английского, значит выделяете этот язык и произойдет скачивание. Понадобиться Китайский, также выделяете и все.

Программа, по вашему требованию, готова загрузить языки: албанский, арабский, белорусский, болгарский, венгерский, вьетнамский, греческий, грузинский, датский, иврит, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, канада, корейский, латышский, литовский, македонский, немецкий, норвежский, польский, португальский, румынский, словацкий, тайский, турецкий, украинский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский, японский.

Следующим шагом выбираете, какую систему активировать:

  • Яндекс
  • Гугл
  • Baidu
  • по умолчанию

И переходим непосредственно ко всем способам преобразования иностранных текстов на русский язык.

Перевод текста с картинки

Этим способом удобно переводить информацию с картинки или фотографии. Для этого нажимаете на правую кнопку и выбираете:

  • сделать снимок
  • выбрать изображение

Дальнейшие действия программы будут работать по технологии оптического распознавания текста.

Выбрали изображение или сфотографировали камерой (для этого есть определенные кнопки).

Рамкой определили область для преобразования и обрезали лишнее.

Программа распознает текст в выделенном окне и предоставить готовый результат.

Перевод текста с фото, картинки любого приложения

Эта функция поможет перевести любой текст, который будет открыт на экране смартфона – документ, сайт, изображение и т.д.

Для этого нужно нажать кнопку “Начать перевод в другом приложении”.

Предоставить все необходимые разрешения переводчику.

На экране появиться небольшой полупрозрачный виджет, который легко перемещается по экрану устройства.

Он будет расположен всегда поверх всех открытых окон других программ. Он нужен для выделения переводимого участка текста.

Клик по виджету активирует его и приступить к выделению определенного участка.

После выделения появится окно с оригинальным содержимым в верхней части и переведенным в нижней.

Перевод с голосом

Если необходимо перевести голос собеседника, говорящего на иностранном языке, для этого присутствует функция, активация которой происходит нажатием на иконку микрофона.

Программа запишет голос, распознает его и переведет для начала в текст, а затем на нужный вам язык.

Переводчик  AI Translate имеет несколько функций и устанавливается на смартфон. Забрать его с форума 4PDA

Как работает перевод с картинки от Яндекс.Переводчика

Работа делится  два этапа: распознавание изображений и перевод текста. И большую помощь оказывает нейронная сеть – самообучающаяся система. Чем больше картинок она распознает и переводит, тем лучше знает, как правильно делать.

Раньше для перевода текста использовались жесткие алгоритмы, которые сопоставляли исходное слово переводу в соответствии со словарем и правилами грамматики. Результат был ужасный.

Дальше в игру вступил статистический перевод – когда в переводе участвовал огромный массив уже готовых парных текстов оригинал-перевод. Алгоритм искал по нему вычислял наиболее вероятный результат перевода какой-либо фразы или слова. И весь текст собирался из таких вероятностных кусочков. Яндекс использовал статистическую систему с момента запуска.

Теперь же участвует нейронная сеть,  которая способна самообучаться и хорошо справляется с обработкой естественных данных. А текст и картинки – естественные данные. Нейронная сеть переводит предложения целиком, не дробя их на отдельные фразы и слова.

Поскольку в некоторых случаях лучше работает статистический перевод, а в некоторых – нейронная сеть, используется и то, и другое. Это гибридная система перевода, которая используется сейчас.

Качество существенно улучшилось. Встречаются, конечно, ляпы, но все же это шаг вперед по сравнению с тем, что было 10 лет назад.

Translate.ru

Замечательная программа Translate.ru позволяет не только распознавать тексты с фотографий, экрана компьютера или книги, а также переводить их, но и обучает правильному произношению, что немаловажно при изучении иностранных языков. В состав приложения входит три части: переводчик, словарь и аудиопомошник

С помощью программы можно делать переводы с или на 18 языков. Помимо наиболее популярных, здесь присутствует греческий, иврит, турецкий, каталонский и прочие языки. Нужный для изучения язык вы сможете загрузить в приложение отдельно.

Для того чтобы Translate.ru перевел текст необходимо просто навести камеру на нужный участок, либо загрузить фотографию с галереи. Испытания программы на английском, немецком и французском языках прошли успешно, а вот иероглифы Translate.ru переводить не хочет.

Основные возможности приложения Translate.ru:

  • В программе можно задать тему текста, чтобы улучшить точность перевода.
  • Способно переводить слова и фразы, произносимые в микрофон смартфона.
  • Встроенный голосовой помощник и разговорник помогут в тренировке произношения.
  • Функция «диалог» позволяет в режиме реального времени переводить предложения и воспроизводить их на выбранном языке.
  • Приложение на Айфонах интегрировано с iMassage.
  • Автоматически сохраняет 50 последних записей, можно добавлять материалы в избранное.

Английский алфавит с русской транскрипцией

Cловарь с транскрипцией и произношением слов

Английский алфавит с международной транскрипцией.

Транскрипция звуков в английском языке

Практическая транскрипция английского алфавита и звуков английского языка с помощью русских букв.

В таблице представлены буквы английского алфавита, их произношение русскими буквами, звуки в виде международной транскрипции и русско английская транскрипция этих же звуков. На каждый звук приведены примеры слов.

Буквы английского алфавита Название русскими буквами Звуки, выражаемые буквой Русская транскрипция Примеры
Aa эй эй page (пэйдж)
ей chains (чейнз)
э bank (бэнк)
а: car (ка:)
о: hall (хо:л)
о watch (уо́ч)
Bb би: б bed (бед)
Cc си: к camera (кэ́мра)
с bicycle (ба́йсикл)
ш ocean (о́ушн)
Dd ди: д did (дид)
Ee и: и: she (ши:)
и zero (зи́роу)
э ten (тэн)
е bed (бед)
chemist (ке́мист)
ё: serve (сё:в)
Ff эф ф four (фо:)
Gg джи г got (гот)
Hh эйч х how (ха́у)
Ii ай ай five (файв)
и little (литл)
ё: girl (гё:л)
и: machine (мэши́:н)
Jj джей дж journey (джёни)
Kk кей к kind (кайнд)
Ll эл л leg (лэг)
Mm эм м man (мэн)
Nn эн н no (ноу)
Oo оу оу motoring (мо́утэринн)
о: more (мо:)
о not (нот)
у: who (ху:)
у good (гуд)
а come (кам)
э: work (уэ́:к)
Pp пи: п pen (пен)
Qq кью: к headquarters (хэ́дкуотаз)
Rr а: р red (рэд)
wrong (ро:нн)
Ss эс с so (со́у)
Tt ти: т tea (ти:)
Uu ю: у put (пут)
а cut (кат)
ю: tune (тью:н)
и busy (би́зи)
ё: turn (тё:н)
Vv ви: в very (вэ́ри)
Ww даблъю у world (уо́:лд)
Xx экс кс X-ray (э́ксрэй)
Yy уай ай by (бай)
й yes (йес)
и duty (дью́:ти)
Zz зэд з zip (зип)

Алфавит английского языка

English Joke

Maurice and Sarah were getting old and Maurice felt his wife was losing her hearing. He decided to stage a test.

One day, as Sarah read the paper, he stood a distance behind her chair and said, in a conversational voice, «Can you hear me?» Silence. He moved towards her. He was now 6 feet away. «Can you hear me?» Still silence.

Finally, he moved directly behind her chair and bent over, just inches from her ear, «Can you hear me?»

Sarah replied, «For the third time, Maurice, Yes I can!»

Онлайн сервисы

Яндекс

Адрес сайта: translate.yandex.ru

1. Перейдите по адресу translate.yandex.ru. Нажмите на пункт «Картинка».

По умолчанию настроен перевод с английского на русский. Но можно выбрать и другой – для этого нажмите на язык и укажите в списке нужный.

Если язык на фото неизвестен, выберите вариант «Автоопределение».

2. Нажмите на пункт «Выберите файл».

Появится окно загрузки, через которое найдите нужный снимок и откройте его.

3. Изображение загрузится в окно. Текст, который удалось распознать, будет подсвечен желтым цветом.

Если по нему кликнуть, появится перевод.

Также можно получить текст и его перевод в отдельном окне. Для этого щелкните по «Открыть в Переводчике».

Результат загрузится в новой вкладке.

Если какое-то из слов система показала неправильно, то нажмите на него в области перевода и будут предложены другие варианты.

Free Online OCR

Free Online OCR – это англоязычный сервис по распознаванию текстов с картинки, дополнительно в нём имеется функция перевода.

2. В пункте «Select your file» щелкните по «Выберите файл».

Откроется окошко, через которое загрузите изображение.

3. Кликните по кнопке «Preview».

Картинка загрузится в главное окно сервиса. В панели «Recognition language(s)» будут показаны языки для распознавания. Если сервис указал их неправильно, выберите вручную, предварительно удалив ошибочные (значок X напротив языка).

4. Нажмите кнопку «OCR», чтобы распознать текст.

Результат будет показан внизу страницы.

5. Далее нужно выполнить перевод распознанного текста. Для этого нажмите на пункт «Google Translate».

Результат откроется в новой вкладке.

Google Диск

Для использования сервиса нужно иметь Гугл аккаунт. О том, как его создать, читайте в этом уроке.

1. Перейдите в сервис по адресу drive.google.com.

2. Нажмите на кнопку «Перейти к Google Диску».

Если авторизация не произойдет автоматически, нужно будет войти в аккаунт.

3. Щелкните по «Создать» в левом верхнем углу.

Выберите «Загрузить файлы».

Добавьте снимок в систему.

4. Щелкните по картинке правой кнопкой мыши и выберите «Открыть с помощью» — «Google документы».

В новой вкладке загрузится картинка, а под ней распознанный текст.

5. Выделите нужный текст.

6. В верхнем меню кликните по пункту «Инструменты» и выберите «Перевести документ».

Укажите язык и нажмите кнопку «Перевести».

В новой вкладке появится результат.

Итог

Подводя итоги, необходимо еще раз подчеркнуть важность постоянного обращения к словарям при чтении для проверки транскрипции. Из стандартных правил слишком много исключений, к тому же запомнить сами правила затруднительно

В реальности помогает только обширная практика. С древнейших времен англичане взяли себе много иностранных слов, используя оригинальное произношение и меняя его. По сути, весь язык находится на стыке романских и германских. В этом заключается одна из главных причин языкового беспорядка. Но теперь ученикам проще заниматься, чем в прошлом веке. Создано немало хороших учебных материалов, помогает качественная цифровая звукозапись. Учимся читать на английском!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector